Termini e condizioni di vendita

1. APPLICAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI DI VENDITA

I seguenti termini e condizioni disciplinano la vendita da parte dell’azienda (“Hope Industrial Systems, Inc.” o “Hope Industrial” o “HIS” o “Venditore”) indicata nella fattura che verrà fornita al Cliente per ordini di periferiche di computer e/o prodotti correlati venduti da Hope Industrial, a meno che il Cliente non abbia firmato un accordo separato di ordine di acquisto con Hope Industrial.

Accettando la consegna dei prodotti descritti nella fattura, il Cliente accetta di essere vincolato e di accettare questi termini e condizioni.

Hope Industrial si riserva il diritto di modificare questi termini e condizioni senza preavviso scritto in qualunque momento e a sua sola discrezione.

2. NON SI APPLICANO ALTRI DOCUMENTI

Questi termini e condizioni non possono essere integrati, alterati o modificati dall’uso di qualsiasi altro documento. Qualsiasi tentativo di modificare, integrare o alterare questi termini e condizioni sarà invalidato se non concordato per iscritto da Hope Industrial.

3. TERMINI DI PAGAMENTO, ORDINI, PREVENTIVI

I termini di pagamento vengono determinati a discrezione di Hope Industrial e, se non diversamente concordato da Hope Industrial, il pagamento deve essere ricevuto da Hope Industrial prima dell’accettazione da parte di Hope Industrial dell’ordine del Cliente. Il pagamento deve essere effettuato tramite carta di credito, assegno o altro metodo di pagamento pre-concordato accettabile per Hope Industrial.

Tutti gli ordini non risultano vincolanti per Hope Industrial se non accettati dalla stessa.

Qualsiasi preventivo fornito da Hope Industrial rimane valido per la durata indicata nel preventivo stesso. Qualora non sia indicata alcuna durata, il preventivo rimane valido per 48 ore.

Qualora il pagamento venga effettuato tramite carta di credito, esso è soggetto all’approvazione dell’istituto finanziario che ha emesso la carta di credito e Hope Industrial non si assume alcuna responsabilità se tale istituto finanziario si rifiuta di accettare o far fede alla carta di credito per qualsiasi ragione.

Se i termini di credito sono stati concordati da Hope Industrial, il Cliente deve pagare le fatture entro trenta (30) giorni dalla data delle stesse o entro un periodo più lungo se concordato per iscritto tra il Cliente e Hope Industrial. Il Cliente accetta di pagare gli interessi su tutti i pagamenti insoluti con il tasso massimo consentito dalla legge.

Se i termini di credito includono uno sconto per il pagamento anticipato di 10 giorni pari al 2%, il Cliente può dedurre il 2% del costo della merce (escluse le eventuali commissioni di trasporto) solo se il pagamento viene effettuato entro dieci (10) giorni dalla data della fattura. Il Cliente accetta di pagare l’intero importo della fattura se il pagamento viene effettuato dopo dieci (10) giorni dalla data della fattura.

4. PREZZI, SPESE DI SPEDIZIONE E GESTIONE, TASSE E DAZI DOGANALI

Tutti i prezzi non includono le spese di spedizione e gestione, le tasse, i dazi doganali o altre imposte. Sulla fattura verranno presentate spese separate di spedizione e gestione. Spetta al Cliente pagare tutte le imposte sulle vendite nonché altre imposte e l’IVA associate all’ordine. Salvo laddove il Cliente fornisca a Hope Industrial un certificato di esenzione fiscale valido e corretto o altre informazioni applicabili al luogo di spedizione del prodotto prima dell’accettazione dell’ordine da parte di Hope Industrial, il Cliente è tenuto a pagare tutte le imposte sulle vendite nonché altre imposte associate all’ordine, comunque denominato, a eccezione delle tasse di privativa di Hope Industrial e delle tasse sul reddito netto di Hope Industrial. Se applicabile, sulla fattura di Hope Industrial viene indicato separatamente un addebito per tasse.

5. TITOLO DI PROPRIETÀ E RISCHIO DI PERDITA O DANNI; CONSEGNA

Il titolo di proprietà e il rischio di perdita o danni passano alla consegna dalla sede di Hope Industrial al Cliente, se non diversamente concordato in un accordo scritto tra il Cliente e Hope Industrial. Hope Industrial ha la facoltà di consegnare i prodotti ordinati a rate. Qualsiasi data di consegna o spedizione indicata da Hope Industrial rappresenta unicamente una stima e Hope Industrial non si assume alcuna responsabilità per perdite, danni, costi o spese relativi all’incapacità di consegnare entro la data di consegna o di spedizione indicata.

6. GARANZIA LIMITATA

Con ogni prodotto spedito al Cliente, verrà fornita una dichiarazione di garanzia limitata. Hope Industrial si riserva il diritto di modificare la propria dichiarazione di garanzia in qualsiasi momento a sua unica discrezione. Hope Industrial è tenuta a tener fede a qualsiasi garanzia solo in seguito alla ricezione da parte di Hope Industrial dell’intero ammontare del pagamento per il prodotto da garantire. SALVO QUANTO PREVISTO NELLA DICHIARAZIONE DI GARANZIA LIMITATA, HOPE INDUSTRIAL NON FORNISCE ALCUNA ALTRA GARANZIA E LA DICHIARAZIONE DI GARANZIA SOSTITUISCE QUALSIASI ALTRA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, TRA CUI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIALITÀ E IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI. LA RESPONSABILITÀ DI HOPE INDUSTRIAL INERENTE A DIRITTI DI GARANZIA È LIMITATA ALLA RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE COME INDICATO NELLA DICHIARAZIONE DI GARANZIA APPLICABILE.

7. LICENZE E GARANZIA PER SOFTWARE

Il titolo di proprietà di qualsiasi software installato con i Prodotti viene mantenuto dal/i concessore/i di licenza applicabile/i. Qualsiasi software è soggetto all’accordo di licenza applicabile incluso con il/i prodotto/i. Il Cliente è vincolato dall’accordo di licenza quando il software viene aperto, la confezione viene aperta o il sigillo viene rotto. La garanzia di qualsiasi software deve essere in linea con l’accordo di licenza. Hope Industrial non fornisce garanzie per alcun software ai sensi del presente Accordo.

8. DISPONIBILITÀ DEI PRODOTTI DI HOPE INDUSTRIAL

La disponibilità dei prodotti può essere limitata. I prodotti potrebbero non essere disponibili per la consegna immediata. Hope Industrial si riserva il diritto, senza alcuna responsabilità o previa notifica, di modificare o di interrompere la disponibilità di qualsiasi prodotto. Qualora vi sia una revisione o cessazione, Hope Industrial può spedire prodotti che presentano le funzionalità e le specifiche dei prodotti ordinati, ma con differenze nelle specifiche tra i prodotti spediti e quelli ordinati.

9. ESCLUSIONE E LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ

IN CASO DI VIOLAZIONE DEI PRESENTI TERMINI E CONDIZIONI, L’UNICA ED ESCLUSIVA RESPONSABILITÀ MASSIMA DI HOPE INDUSTRIAL NON PUÒ IN ALCUN CASO ECCEDERE IL PREZZO TOTALE DEI PRODOTTI ORDINATI DAL CLIENTE.

IN NESSUN CASO HOPE INDUSTRIAL È RESPONSABILE VERSO IL CLIENTE O QUALSIASI TERZA PARTE PER PERDITE O DANNI PARTICOLARI, INDIRETTI, CONSEGUENTI O PUNITIVI DERIVANTI DA VIOLAZIONI DI QUESTI TERMINI E CONDIZIONI, TRA CUI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, PERDITA DI PROFITTI, PERDITA DI AFFARI O AVVIAMENTO, PERDITA DI USO ANCHE QUALORA HOPE INDUSTRIAL SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI PERDITE O DANNI O DI RIVENDICAZIONI DA PARTE DI TERZE PARTI.

HOPE INDUSTRIAL NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ QUALORA NON SIA IN GRADO DI ADEMPIERE A QUALSIASI DEI PROPRI OBBLIGHI CONTENUTI IN QUESTI TERMINI E CONDIZIONI E DOVUTI, DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE, AL GUASTO DI UNA QUALSIASI MACCHINA, DEL SISTEMA DI AUTORIZZAZIONE, DEL SISTEMA DI ELABORAZIONE O DI COMUNICAZIONE DI DATI O LINK DI TRASMISSIONE O QUALSIASI DISPUTA, GUERRA, INONDAZIONE, ESPLOSIONE, CAUSA DI FORZA MAGGIORE O ALTRI EVENTI CHE SFUGGONO AL CONTROLLO DI HOPE INDUSTRIAL.

10. DIRITTO APPLICABILE E FORO COMPETENTE

La vendita dei prodotti è disciplinata dalle leggi dello Stato della Georgia degli Stati Uniti d’America a esclusione delle disposizioni sui conflitti e sulla scelta della legislazione. La sede e la giurisdizione per tutte le dispute è nella contea di Fulton, Georgia, Stati Uniti.

11. CONTROLLO DELLE ESPORTAZIONI

I prodotti acquistati o ricevuti ai sensi di questi termini e condizioni sono soggetti alle leggi e alle normative sulle esportazioni degli Stati Uniti d’America. L’imposta sui consumi è applicabile a tutte le spedizioni a Puerto Rico e verrà riscossa dal corriere in occasione della consegna del prodotto. Il pagamento di tale imposta spetta unicamente al Cliente, ma il mancato pagamento o un ritardo dello stesso avrà conseguenze sui tempi di consegna.

12. TITOLI

I titoli di ognuno dei presenti termini e condizioni fungono unicamente da riferimento e non costituiscono parte di questi termini e condizioni. Tali titoli verranno ignorati nell’interpretazione o spiegazione di qualsiasi di questi termini e condizioni.

13. POLITICHE SUI RESI

Tutti i cambi e i resi necessitano di un numero Return Material Authorization (RMA). Si prega di chiamare un rappresentante del servizio clienti al numero +39 80 0740414 o al numero +44 20 3011 5152 fuori d’Italia per ottenere un numero RMA e istruzioni specifiche sui resi. Tale numero deve essere richiesto entro 30 giorni dalla ricezione della spedizione. Il Cliente deve pagare anticipatamente la spedizione e le commissioni assicurative, se non diversamente specificato per iscritto, e si deve assumere il rischio di perdita per danni da spedizione. Gli articoli resi senza previa approvazione e un numero RMA possono essere rifiutati. Il Cliente deve includere tutti gli articoli spediti insieme al prodotto, quali cavi dell’alimentazione, cavi video e seriali, manuali e dischi di software. I prodotti resi devono presentare le stesse condizioni che avevano al momento della ricezione. Dopo la ricezione e l’ispezione degli articoli resi, verrà effettuato un accredito.

14. CAMBI

A volte Hope Industrial può, a sua esclusiva discrezione, cambiare prodotti o parti di un prodotto. Qualsiasi cambio verrà effettuato in linea con le politiche sui cambi di Hope Industrial valide alla data del cambio.

15. PRODOTTI

La politica di Hope Industrial è quella di aggiornare e revisionare costantemente i prodotti. Hope Industrial può revisionare o arrestare la produzione di prodotti in qualsiasi momento. Hope Industrial spedirà prodotti che presentano le funzionalità e le prestazioni dei prodotti ordinati, ma è possibile che vi siano delle differenze tra ciò che viene spedito e ciò che è descritto nel foglio delle specifiche o nel catalogo. Le parti o i gruppi di parti utilizzati nella costruzione dei prodotti di Hope Industrial vengono selezionati tra parti e gruppi di parti nuovi o equivalenti al nuovo, in linea con le prassi del settore. I ricambi possono essere nuovi o rigenerati.

16. PRODOTTI DI TERZE PARTI

I prodotti di terze parti presentano politiche di reso e di garanzia diverse da quelle dei prodotti di Hope Industrial. I prodotti di terze parti possono essere resi a Hope Industrial in conformità alla politica di reso del programma riguardante terze parti valida alla data della fattura. Qualsiasi garanzia e assistenza tecnica fornita su un prodotto di terze parti viene fornita dal produttore originale e non da Hope Industrial. Le garanzie e l’assistenza tecnica possono variare da prodotto a prodotto.

17. SERVIZIO DI RIPARAZIONE E ASSISTENZA

Hope Industrial si impegna a fornire la migliore assistenza clienti e assistenza tecnica telefonica nel settore dei terminali e dei monitor industriali. Per gli utenti finali, Hope Industrial promette che il proprio personale dell’assistenza cercherà di gestire al telefono qualsiasi problema inerente ai prodotti di Hope Industrial. Tuttavia tale personale potrebbe non essere in grado di comprendere o risolvere un dato problema. Il servizio di riparazione può variare da prodotto a prodotto.

Hope Industrial non ha alcun obbligo di fornire un servizio di riparazione o assistenza finché non abbia ricevuto l’importo totale del prodotto o il contratto di riparazione/assistenza per cui è richiesto il servizio di riparazione o assistenza.

18. DIVIETO DI CESSIONE

Il cliente non può cedere i propri diritti o obblighi ai sensi del presente Accordo senza il consenso scritto esplicito di Hope Industrial.

19. INVALIDITÀ DELLE DISPOSIZIONI

Qualora singole disposizioni del presente Accordo dovessero risultare non valide, illegali o inapplicabili, tali disposizioni devono essere applicate nei massimi limiti consentiti dalla legge applicabile e la validità, la legalità e l’applicabilità delle rimanenti disposizioni non devono in alcun modo essere pregiudicate.

Scarica una versione in PDF dei nostri Termini e condizioni di vendita

Questo sito fa uso di cookie per garantirvi la migliore esperienza di navigazione. Maggiori informazioni

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close